יום ראשון, 1 בינואר 2012

קללת מקבת


ללת מקבת
ג'ניפר לי קארל
349 עמודים
אריה ניר הוצאה לאור בע"מ.
קללת מקבת/ג'ניפר לי קארל
Haunt me still/Jennifer Lee Carrell
2011
תרגמה מאנגלית: נעה בן-פורת

הספר נפתח ב:"הדעת, היא הפיתוי העתיק בעולם" וכבר זקפה אמירה זו נקודת זכות לסופרת, גם בעיני הידע והדעת מהווים את אבני הפיתוי החזקות והעצומות  הקיימות .

הספר עוסק בקללה שההצגה השייקספירית נושאת עימה.  הוא מבוסס על בדיחה של מבקר אחד על ההצגה של מקבת, זהו מחזה שבו הרוע אינו מאוזן בהצגה, כמו כן הקטעים של שלוש המכשפות בעיני מבקרים רבים נראו  כמו תוספת מאוחרת למחזה.

ולגבי העלילה- קייט סטנלי הינה במאית  המתמחה במחזות של שייקספיר, היא מוזמנת ע"י ליידי ניירן על מנת להפיק את מחזהו של שייקספיר "מקבת" . ליידי ניירן היתה שחקנית מפורסמת בעברה, והיא מגדלת בביתה את הנכדתה לאחר ששני הוריה נהרגו בהיותה בת 15. פרט זה זהה גם לגבי קייט סטנלי שאף היא איבדה את הוריה בהיותה בת 15.

ליידי ניירן מתגוררת בטירה עתיקה בסקוטלנד ליד הגבעה שבה מת מקבת. ליידי ניירן ובעלה אספו פריטים רבים הקשורים למחזה, ובעלה מת בנסיבות חשודות לפני כחודש ימים. כאשר קצת לפני מותו הוא כמעט והשיג או השיג כבר את הכתב היד המקורי של שייקספיר. הגבעה נקראת דנסינן- היא גבעה ארורה, וליידי ניירן מתרה בקייט שלא תעלה עליה לבדה. קייט בכל זאת עולה לגבעה ונרדמת, כשהיא מתעוררת היא מגלה לתדהמתה גופת נערה צעירה מכוסה בגלימה ולידה מונחת סכין. קייט משערת שזאת לילי נכדתה של הליידי. היא אוחזת בסכין ורצה כשלפתע אוחזת בה אישה בעלת שיער אפור הנאבקת בה, ולבסוף גורמת לה להתכופף כשדמות רכובה על סוס עוברת דרכם. האישה האפורה מבקשת מקייט שתחזיר את הסכין כי הבאתה לכאן מהווה פתח למאורעות ואירועים של רוע.

קייט בוחרת לקחת עימה את הסכין וממשיכה לטירה, בדרכה היא פוגשת בבן פרל, שהיה אהובה. בן חוזר ובודק את הגבעה אך לא מוצא כל גופה. קייט חוזרת לטירה וכשהיא נכנסת היא מחפשת את הליידי כדי לספר לה על לילי. להפתעתה לילי נמצאת בין האורחים בטירה. האורחים מספרים כי אסור להגיד את השמות של האנשים מהמחזה כי הדבר מעיר קללה עתיקה. ואם מישהו אומר משהו יש לצטט ממחזה אחר, שמח שבו הציטטה מובילה לאירוע חיובי.

שחקנים מן המחזה נעלמים ומתים, גם האישה האפורה נמצאת תלויה מתה ועוד. הרבה דם יש בסיפור, הרבה הרג. לילי נחטפת, וקיייט מרגישה צורך להצילה, לרשותה עומדים 48 שעות כדי להשיג את כתב היד המקורי, שתמורתו היא תקבל את לילי. העלילה מתנהלת על פני כל הגלובוס, ומזכירה במקצת את כתביו של דן בראון. יש בעלילה מכשפות, אמונה בקסמים ועוד. כמו כן המון המון מידע וידע על השתלשלות  העניינים, עלילה המרחשת במקביל הן בעבר והן בהווה. לעיתים היתה אינפורמציה רבה מדיי וקפיצות רבות מהרפתקה אחת לרעותה.

עבודת התרגום היתה מעולה לדעתי, שכן היתה אינפורמציה שלי כקוראת ישראלית לא היה רקע להבין והמתרגמת טרחה והבהירה.

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה